Tarix kursu

Scots Kraliçası Məryəm

Scots Kraliçası Məryəm


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Scots Kraliçası Məryəmin yazdığı son məktub edamın səhərinin erkən saatlarında edilmişdi. Bu, ilk əri II Frensisin kiçik qardaşı olan Fransa Kralı III Henryə ünvanlandı.

"Kral qardaş, Allahın iradəsi ilə, günahlarım üçün düşünürəm ki, təxminən iyirmi il boyunca çox əziyyət çəkdiyim əmiuşağım Kraliçanın gücünə atıldım, nəhayət onun və onun ölümünə məhkum oldum. Qiymətlər. İstədiklərimi yerinə yetirməyim üçün götürdükləri sənədlərimi istədim, amma özümə lazım olan heç bir şeyi geri qaytara bilmədim, ya da istədiklərimi azad etmək və ya bədənimə sahib olmaq üçün icazə ala bilmədim ölümümdən sonra arzuladığım kimi kraliça, bacın və köhnə müttəfiq olmağım şərəfinə malik olduğum səltənətə çatdırdım.Bu gecə axşam yeməyindən sonra mənə hökmüm barədə xəbər verildi: Səhər səkkizdə cinayətkar kimi edam olunmalıyam. Baş verənlərin hamısını tam hesabat verməyə vaxtım olmayıb, amma həkimi və digər uğursuz xidmətçilərimi dinləsən, həqiqəti öyrənəcəksən və necə Allaha şükür, ölümü və nəzirimi lağ etdim hər hansı bir cinayətdə günahsız olduğumu, hətta onların mövzusu olsam da. Katolik dini inancı və Tanrımın İngilis tacına verdiyi haqqı qınadığım iki məsələ, buna baxmayaraq katolik dininə görə ölməyimi söyləməyə icazə verilmir, ancaq müdaxilə qorxusundan özləri ilə. Bunun sübutu budur ki, mənim ruhaniyimi əllərindən aldılar və o binada olsa da, gəlmək və etirafımı eşitmək üçün icazə ala bilmədim, ən çox israrlı olduqları halda isə Sonuncu Müqəddəs Kitabı mənə verdilər bu məqsədlə buraya gətirilən nazirinin təsəlli və təlimatını alıram.

Bu məktubun daşıyıcısı və onun yoldaşları, əksəriyyəti sizin subyektlərim mənim son saatda davranışlarımı şəhadət edəcəklər. Hər zaman mənə olan məhəbbətinizə etiraz edən ən böyük xristian əzizimdən, bütün bu məqamlarda yaxşılığınızı indi sübut etməyimi xahiş edirəm: əvvəlcə xeyriyyəçiliklə, bədbəxtliyimi ödəməkdə. xidmətçilərinə görə verilən əmək haqqı - bu yalnız vicdanımın yüküdür: bundan əlavə, ən çox xristian adını qazanmış və bütün mal-mülkünü əlindən almış bir katolik ölən kraliça üçün Allaha dua etməklə. .

Oğluma gəlincə, onu layiq olduğu qədər sizə tapşırıram, çünki onun üçün cavab verə bilmərəm. Sağlamlığınıza və uzun və xoşbəxt bir ömür sürəcəyinizə inanaraq sizə iki qiymətli daş, xəstəliklərə qarşı talismans göndərmək azadlığını aldım. Onları səndən qəbul et, bacısı-bacı, öləndə sənə olan isti hissinin şahidi olur.

Yenə bəndələrimi sənə tərif edirəm. İstəsəniz, mənim borcumun bir hissəsinin canıma görə ödənilməsini və sabah öləndə sənin üçün dua edəcəyim İsa Məsihin xatirinə mənə göstəriş ver. bir xatirə kütləsi verin və adət sədəqələrini verin.

Çərşənbə, səhər iki

Ən sevən və ən əsl bacınız Mary R

Ən çox xristian padşahına, qardaşım və müttəfiqimə. ”

Məryəm Fransanın III Henri'nin xidmətçilərinə ödəmələrini istəsə də, Məryəm Tudorla evlənən İspaniyanın II Filippi idi - Məryəmin qulluqçularının maaşlarını və pensiyalarını ödəyən.



Şərhlər:

  1. Fenrik

    Düzgün sözlər hansılardır... Super, parlaq fikir

  2. Samushakar

    Üzr istəyirəm, amma məncə, yanılırsınız. PM-ə yazın, danışarıq.

  3. Sidwell

    Tamam, bəyəndim!

  4. Antar

    Now riding will become safe and pleasant entertainment for you.

  5. Sachio

    Tamamilə sizinlə razıyam. Bunun bir şey də yaxşıdır, sizinlə razıyam.

  6. Arashigal

    Üzr istəyirəm, amma məncə, siz haqlı deyilsiniz. Mən əminəm. Mən bunu sübut edə bilərəm. PM-ə yazın, əlaqə saxlayaq.

  7. Taima

    Məncə, səhv edirsən. Mən əminəm. Bunu sübut edə bilərəm. PM-də mənə e-poçt göndərin, müzakirə edəcəyik.



Mesaj yazmaq